47. Tumaganga meš merkingarlausri mįlamišlun

  

            Nś ķ kvöld veršur ekki litiš svo į aš staša samstarfsflokkanna ķ rķkisstjórn sé hótinu skįrri eftir aš lagt var fram į Alžingi frumvarp til stjórnskipunarlaga um eignarhald į aušlindum. Eftir aš hafa hlżtt į Einar Odd Kristjįnsson, žingmann Sjįlfstęšisflokksins, lżsa žvķ yfir oftar en einu sinni ķ Kastljósi Rķkisśtvarpsins aš įkvęšiš skv. frumvarpinu sé merkingar­laust og breyti engu, veršur vart hęgt aš segja annaš en aš staša stjórnarflokkanna sé oršin verri en įšur; kannski er nęst sanni aš mįlamišlunartilraun Geirs og Jóns sé - eftir nokkrar klukkustundir - oršin aš hinu versta klśšri sem žjóšin hefur lengi oršiš vitni aš. Inntakiš ķ oršum Einars Odds var aš Framsóknarmenn hefšu hótaš stjórnarslitum og žingmenn Sjįlfstęšisflokksins hefšu fallist į mįlamišlun Geirs og Jóns vegna žess aš įkvęšiš, sem lagt vęri til aš fella ķ stjórnarskrįna, vęri merkingarlaust og breytti engu. Mér liši ekki vel sem žingmanni Sjįlfstęšisflokks aš žurfa aš greiša atkvęši meš frumvarpi til stjórn­skipunarlaga sem ég hefši sagt merkingarlaust. Mér liši ekki vel sem žingmanni Framsóknarflokks aš žurfa segjast fullkomlega sįttur viš nišurstöšu sem sjįlf­stęšismenn segjast vera sįttir viš af žvķ aš hśn sé merkingarlaus og žjóni einungis žeim tilgangi aš lįta lķta svo śt aš framsóknarmenn hafi nįš įsęttanlegum sigri ķ barįttu sinni fyrir žvķ aš įkvęši um sameign žjóšarinnar į aušlindum sjįvar verši bundiš ķ stjórnarskrį.
            Ósköp er hann hjįróma - ķ ljósi žess sem žjóšin varš vitni aš ķ kvöld - formašur Framsóknarflokksins žegar haft er eftir honum um mįlamišlunina aš hśn beri „vitni um žann vana ķ žessu stjórnarsamstarfi aš vandamįlin eru greind, žau eru tekin sem višfangsefni, višfangsefninu er breytt ķ śrlausn og śrlausnin veršur fram­farir og umbętur fyrir alla žjóšina." Ętlast forystumenn rķkisstjórnarinnar til žess eftir uppįkomuna ķ Kastljósi aš žjóšin beri fyrir žeim meiri viršingu en žeir viršast bera fyrir stjórnarskrįnni? Er žessu stjórnarsamstarfi ekki hér meš lokiš ef framsókn­armenn bera einhvern vott af viršingu fyrir sjįlfum sér? Eru žeir slķk lķtilmenni aš lįta kaupa sig meš nišurstöšu sem félagar žeirra ķ rķkisstjórn segja aš sé merkingarlaus og breyti engu? Įtti formašur Framsóknarflokksins viš slit į stjórnarsam­starfinu žegar hann talaši um śrlausn sem fęli ķ sér „framfarir og umbętur fyrir alla žjóšina"? Eša voru žau orš hans lķka merkingarlaus og ekki til žess ętlast aš žau breyttu neinu? Jón er laginn aš fara ķ svörum sķnum eins og köttur ķ kringum heitan graut - en hér varš honum į aš brenna sig. Jón er ekki ķ öfundsveršri stöšu. Ętli Siv sé įnęgš? Hśn hótaši mest allra framsóknarmanna. Bjó žar eitthvaš meira undir en įstrķšufull sannfęring um aš aušlindir sjįvar ęttu aš vera sameign žjóšarinnar?


46. Tumaganga meš aušlindum sjįvar og Framsóknar

  

           Okkur Tuma finnst stundum meš ólķkindum hvaš illa grundašar andartakshug­dettur geta allt ķ einu valdiš miklu veseni. Žessi setning śr stefnuyfir­lżsingu rķkis­stjórnar­innar frį 23. maķ 2003 er einmitt dęmi um slķkt: „Įkvęši um aš aušlindir sjįvar séu sameign ķslensku žjóšarinnar verši bundiš ķ stjórn­arskrį." Nś hefur einhverjum framsóknarmönnum dottiš ķ hug aš žyrla upp moldvišri śt af žessari illa grundušu mįla­myndainnskotssetningu ķ stefnuyfirlżsingu rķkisstjórnarinnar. Vęntan­lega er žaš gert ķ žeim tilgangi aš lįta fjölmišla draga upp mynd af Framsóknarflokki sem sé alls ekki taglhnżtingur Sjįlfstęšismanna heldur žvert į móti sjįlfstętt hugs­andi vera. Žaš į ekki aš koma til neinna hjśskaparslita śt af žessu. Mįlamyndanišur­stašan er vęntanlega žegar til og skrifleg jafnvel. Leik­sżningunni er bara haldiš įfram ķ nokkra daga ķ višbót til žess aš hnykkja enn betur į žvķ, įšur en Alžingi er slitiš, aš framsóknarmenn geti haft sjįlfstęšar skošanir žrįtt fyrir allt; kjósendur skuli hafa žaš ķ huga žegar žeir ganga aš kjörkössunum.
            Viš Tumi höfum bįšir į tilfinn­ingunni aš žessari vandręšalegu setningu hafi ķ maķ 2003 veriš skotiš inn ķ stefnu­yfirlżsinguna į sķšustu stundu fyrir Vestfjaršažing­manninn Kristin H. Gunnarsson. Aušvitaš er žetta bara ógrunduš kenning hjį okkur Tuma. En setningin ber žess öll merki aš hafa veriš sett saman ķ flżti og įn žess aš menn hefšu nokkrar įhyggjur af hvaš hśn merkti ķ raun og veru eša hvort hśn merkti yfirleitt nokkurn skapašan hlut. Hśn viršist stinga žarna upp kollinum allt ķ einu fyrst og fremst til žess aš „friša" einhvern.    
            Ķ fyrsta lagi hefur mönnum oršiš į aš nota hér svo almennt oršalag, „auš­lindir sjįvar", aš okkur Tuma er ekki fyllilega ljóst viš hvaš er įtt. Į žessu er einhver fljóta­skrift. Gefum okkur samt, žó aš talaš sé um „sjó" įn nįnari skżringa, aš hér hafi einungis veriš įtt viš sjó innan viš 200 mķlna fiskveišilögsöguna viš Ķsland en ekki heimshöfin. En hvaš er „aušlind sjįvar"? Er hér įtt viš allar veišanlegar tegundir sjįvardżra? Er hér einnig įtt viš žörunga? Fellur žang undir žessa skilgreiningu? Teljast olķulindir, ef žęr fyndust į hafsbotni innan lögsögu viš Ķsland, til „auš­linda sjįvar"? Telst sandur, sem dęlt er af hafsbotni viš landiš, til žessara „aušlinda sjįvar"? Af hverju var žaš ekki afmarkaš betur sem er ętlaš žjóšinni til sameignar meš stjórnarskrįrįkvęši? Hér var greinilega veriš aš „rubba einhverju af" eins og stundum er sagt.       
            Ķ öšru lagi - og er öllu mikilvęgara - spyrjum viš Tumi sjįlfa okkur viš hvaš sé įtt meš žvķ aš segja aš aušlind, hvernig svo sem hśn er skilgreind, sé sameign žjóšar. Meš einföldu oršalagi mętti kannski tślka žetta sem svo aš viš Ķslendingar eigum umrędda aušlind öll saman og viš megum ekki gefa einhverjum eša selja einhverjum žessa aušlind nema viš viljum žaš öll saman. Eša dygši kannski aš 2/3 atkvęšisbęrra Ķslendinga samžykktu aš selja eša gefa sameignina ķ žjóšaratkvęšis­greišslu? Vęri nóg, eftir aš bśiš vęri aš setja įkvęši af žessu tagi ķ stjórnarskrį, aš gera stjórnar­skrįr­­breytingu eftir lögbundnum leišum til žess aš heimila ķslenska rķkinu aš selja eša gefa ein­hverjum aušlindir sjįvar? Og žį dettur manni ķ hug: Hvers vegna mį ekki alveg eins orša žetta svo aš hinar svoköllušu auš­lindir sjįvar séu eign ķslenska rķkisins? Hvers vegna er hugtakiš „ķslensk žjóš" komiš žarna inn? Er ķslenska rķkisvaldiš ekki vald ķslensku žjóšar­innar? Viš Tumi héldum žaš. En žaš er kannski einhver barnaskapur. Ekkert aš marka ķslenskar stjórnskip­unar­reglur. Viš vitum ekki betur en aš ķslenska rķkiš - ķslenska žjóšin - fari meš yfirrįša­rétt yfir ķslenskri fiskveišilögsögu, „eigi aušlindir sjįvar", og fįi aš rįša žvķ hverjir veiša žar og hversu mikiš žeir veiša. Er žaš ekki nóg?
            Žaš er žį heldur meiri žörf į aš huga aš žvķ aš setja inn ķ stjórnarskrįna įkvęši sem felur ķ sér aš veiširéttur eša kvóti sé ekki eign ķ hefšbundnum skilningi - žó aš hann sé framseljanlegur - og žvķ sé löggjafanum heimilt aš breyta reglum um kvótakerfiš og stjórn fisk­veiša įn žess aš žaš teljist brot į eignarréttarįkvęšum stjórnarskrįrinnar.
            Viš Tumi höldum žaš og ętlum aš rölta heim til aš horfa į kollega okkar, aukaleikara, ķ sjónvarpinu.


                 

 


45. Tumaganga meš sérframbošum

 

            Margrét, konan sem yfirgaf flokkinn sem yfirgaf hana, hefur nś tekiš saman viš Ómar og Jakob - eša öllu heldur mętti kannski segja aš Ómar og Jakob hafi tekiš saman viš hana. Af fréttum veršur rįšiš aš žau ętli ķ sérframboš ķ nęstu alžingis­kosningum. Nś er veriš aš leita aš nafni į frambošiš og aš stefnu ķ öšrum mįlaflokk­um en žeim sem snśa aš umhverf­is­vernd og stórišju. Margrét hugsar sér eflaust aš nota žetta sér­framboš til aš nį til sķn einhverjum af kjósendum Frjįlslyndra, gömlum stušningsmönnum sķnum og umhverfisverndarsinnum. Takist henni aš spilla žannig fyrir flokknum, sem yfirgaf hana, veršur hśn lķkast til nokkuš sįtt, jafnvel žó hśn komist ekki inn į žing. Jakob Frķmann er enn žeirrar skošunar aš hann eigi erindi inn į Alžingi og fer ķ frambošiš af persónulegum hvötum. Ómar trśir žvķ aš meš sér­framboši geti hann hrundiš af staš vakningu til verndar fósturjöršinni sem ekkert fįi stašist. Ég sé ekki fyrir mér aš hinir sérstöku eiginleikar Ómars sem barįttu­manns fyrir nįttśruvernd fįi notiš sķn inni į Alžingi.
            Žį hefur hópur eldri borgara og öryrkja lįtiš žau tķš­indi śt ganga aš žeir hyggist einnig ķ sérframboš. Žetta er ramakvein frį fólki sem efnishyggjusamfélagiš hefur skiliš eftir śtundan og bżr margt viš ósęmileg kjör. Mašur skilur óįnęgjuna og skaphitann sem bżr aš baki sérframboši af žessu tagi. En er žaš fullreynt aš eldri borgarar og öryrkjar geti ekki lįtiš til sķn taka meš mun įhrifarķkari hętti innan hinna hefšbundnu stjórnmįlaflokka? Ég held ekki.
            Sjįlfsagt meinar allt žetta fólk vel og hefur hug į aš afla hugsjónum sķnum, skošunum og hagsmunamįlum brautargengis. Ég get samt ekki losnaš viš žį mein­ingu aš sérframboš af žessu tagi séu til óžurftar. Žau reyta eitthvaš til sķn af atkvęšum, sem vęru betur komin annars stašar, og drepa į dreif allri pólitķskri umręšu fyrir kosningar. Pólitķskar lķnur nį ekki aš kristallast almennilega og kjósendur eru sumir hverjir settir ķ nokkurn vanda žegar kemur aš kjörboršinu. Eini įvinning­ur af sérframbošum - eins og žeim sem nś eru ķ fęšingu - er sį aš ķ ašdraganda kosninga knżja žau hina eiginlegu stjórnmįlaflokka til aš bregšast viš ķ mįlaflokkum sem sérframbošin vilja setja mark sitt į. Žaš er svo undir hęlinn lagt hvort stjórnmįlaflokkarnir standa viš loforš eša stefnumarkandi yfirlżsingar ķ žessum mįlaflokkum žegar žeir raša sér inn į žingiš. Fulltrśar sérframbošanna standa žį fyrir utan meš eitthvert samsafn af atkvęšum en engin žingsęti og engin völd til aš hafa įhrif į gang mįla. 

  

                 


44. Tumaganga meš hęgri-gręnum

 

            Hęgrimenn leggja įherslu į aš hentast sé aš ein­staklingar en ekki rķkisvald taki įkvaršanir um nżtingu hinna hagręnu gęša jaršar og hvernig žeim sé skipt į milli jaršarbśa. Hagkerfiš, sem žeim hefur žótt falla best aš žessari grundvallar­skošun og lķklegast til aš vinna ķ anda hennar, er kapķtalisminn. Kapķtalistar taka įkvaršanir um nżtingu og skiptingu efnislegra gęša į grundvelli žess hvar og hvernig žeir telja aš kapķtališ nżtist best og gefi žeim mestan arš. Žessu er oft lżst sem svo aš efnahagsstarfsemin lśti lögmįlum markašarins, hin „ósżni­lega hönd markašarins" leiši menn til skynsamlegustu og affarasęlustu nżtingar og skiptingar takmarkašra jaršargęša.

            Umhverfisvernd hefur ekki įtt upp į pallboršiš hjį kapķtalistum vegna žess aš oftar en ekki hefur hśn gengiš žvert gegn skynsamlegustu nżtingu kapķtalsins sam­kvęmt lögmįlum markašarins. Kapķtalisti fellur sig ekki viš umhverfis­frišun nema hann geti rökstutt hana meš žvķ aš hśn skapi tekjur, t.d. af žjónustu viš feršamenn, m.ö.o. aš kapķtalistinn geti sett į hana veršmiša og metiš žannig gagnsemi hennar. Umhverfis­vernd, sem byggir eingöngu į tilfinn­ingalegum rökum, t.d. nżting land­svęšis sem er fólgin ķ žvķ aš nżta žaš ekki, er stefna sem kapķtalistinn getur ekki ašhyllst, ef hann vill vera trśr skynsamlegri nżtingu į kapķtali, og slķk umhverfis­vernd er andstęš markašslögmįlum. Ķ ljósi žessa er hiš nżja fyrirbęri ķ stjórnmįlalķfi nśtķmans, svonefndir hęgri-gręnir, eilķtiš ankannalegt og ķ raun ekki trśveršugt žegar litiš er til žess aš hęgrisinnašur mašur hlżtur aš vilja efnahagskerfi sem byggir ķ öllum meginatrišum į kapķtalisma.

            Höfum ķ huga t.d. virkjunarįform ķ nešri hluta Žjórsįr. Ef mašur, sem segist vera hęgrisinnašur-gręnn, styšur žaš aš samfélagiš eša meirihluti einstaklinga ķ tilteknu byggšarlagi, taki įkvöršun um umhverf­isfrišun, sem kemur ķ veg fyrir aš einstaklingur geti nżtt takmörk jarš­nesk gęši į landi sem hann hefur eignarrétt yfir, er sį sami hęgri­sinnaši-gręni aš tileinka sér višhorf sósķalista eša sósķal-demókrata, hann telur aš hagsmunir heildarinnar séu ofar hagsmunum einstaklingsins.

            Kannski megum viš ekki leggja of djśpa merkingu ķ żmiss konar nafngiftir sem verša til ķ stjórnmįlalķfi lķšandi stundar. Ef hęgri-gręnn er ekki nżtt lżsingarorš um framsóknarmann, sem mér žykir ekki fjarstęšu­kennd oršanotkun, er hęgri-gręnn kannski ekki annaš og meira en įróšurskenndur frasi sem ętlaš er aš fį kjósendur, sem ašhyllast umhverfisvernd og einaršari afstöšu ķ umhverfismįlum, til aš halda įfram aš greiša hęgri­sinnušum stjórnmįlahreyfingum atkvęši sitt. Ef ętlast er til aš mašur trśi žvķ aš sé til raunverulega hęgrisinnašur mašur, sem sé hęgri-gręnn - eins og sumir vilja nś nefna sig - er alveg eins hęgt aš ętlast til aš mašur trśi žvķ aš séu til t.d. talķbanar sem séu talķbanskir femķnistar eša kapķtalistar sem séu sósķalķskir kapķtalistar. Mér er nęst aš halda aš sį, sem segist vera hęgri-gręnn og meinar žaš einlęglega, sé ķ raun hęgrimašur sem hafi smitast af grundvallarvišhorfum sósķal-demókrata. Žaš er óskandi aš sjśkdómurinn nįi aš bśa um sig til langframa og skili okkur nżjum og betri manni.  

 


43. Tumaganga ķ algerum jöfnuši

Viš Tumi vorum ķ Marteinsseli um helgina. Žaš var sólrķkt ķ Biskupstungum en noršangjóstur ofan af heiši og nišur Haukadal svo aš beit fast ķ kinnar ef mašur vogaši sér śt. Jörš snjólaus og gaddfrešin. Viš bķšum bįšir eftir vorhlżindum į Ķslandi og į hinum pólitķska vettvangi. Óskandi aš fari aš hlįna og heyrast klišur ķ lękjum löngu įšur en sér fyrir endann į vitnaleišslum ķ Baugsmįlinu.

Ég missti af einvķgi aldarinnar žar sem žeir įttust viš um ójöfnuš, Hannes Hólmsteinn og Stefįn Ólafsson. Ég ręš af ummęlum žeirra, sem fylgdust meš hólmgöngunni, aš Hannes og Stefįn hafi ekki skiliš jafnir. Hins vegar greinir fólk į um hvor žeirra hafi lotiš ķ lęgra haldi. Ég hef sjįlfur į tilfinningunni aš rķkir Ķslendingar séu nśna mörgum sinnum meira rķkari en ég en žeir voru meira rķkari en ég fyrir tķu įrum. Kannski er žetta misskilningur hjį mér af žvķ aš ég kann ekki aš lesa ķ tölur eša ber ekki į žęr sama skynbragš og t.d. Hannes Hólmsteinn. Tölurnar tala sķnu mįli, segir hann. Kannski ég lifi ķ einhverjum blekkingaheimi en viš Hannes erum örugglega sammįla um aš ójöfnušur megi ekki verša of mikill. Sagan sżnir aš samfélög žola ekki slķkt til lengdar. Hvenęr er ójöfnušur hęfilegur? Hann er örugglega oršinn of mikill hér į landi žegar aš žvķ kemur aš tiltölulega fįir fjįraflamenn og višskiptajöfrar eiga nįnast allt, sem hęgt er aš eignast į Ķslandi, og geta sagt lżšręšislega kjörnum stjórnvöldum fyrir verkum eša haft ķ hótunum viš žau. Vonandi kemur aldrei aftur til žess.

Talsmenn stjórnarflokkanna segja aš kjör allra hafi batnaš til muna ķ valdatķš Framsóknarflokks og Sjįlfstęšisflokks. Mér finnst ég raunar ekki vera neitt sérstaklega miklu rķkari nśna en ég var fyrir tķu įrum. Ég hef į tilfinningunni aš ég sé jafnblankur žanninlagaš og aš ég žurfi aš reiša meira śr eigin vasa en įšur žegar ég žarf į einhverri samfélagsžjónustu aš halda. Ég gęti trśaš aš žaš vęri svona um fleiri en mig sem teljast til mešaltekjufólks. Stoširnar undir svokallašri aukinni velmegun hins almenna borgara, sem rķkisstjórnarflokkarnir hafa nś oft į orši, eru held ég saman settar nęr eingöngu śr skuldum. Ķslensk heimili eru sögš skulda lišlega 70 miljarša króna ķ yfirdrįttarlįn. Žar viš bętast svo bķlalįnin, greišslukortaskuldir og ķbśšarlįn. Margir hafa rįšstafaš rįšstöfunartekjum sķnum aldarfjóršung fram ķ tķmann. Žaš viršist fremur fįtķtt - og hefur svo lengi veriš - aš venjulegt fólk į Ķslandi miši neysluśtgjöld sķn viš rauntekjur. Žaš hefur lķka komiš sér vel į undanförnum įrum fyrir stjórnvöld og atvinnurekendur aš venjulegt launafólk vęri ekki aš miša lķfsstandardinn viš rauntekjur sķnar. Žaš hefur veriš lįn ķ lįnunum. Óįnęgjan hefši ella veriš meiri og sagt til sķn ķ kjörkössunum og fólk hefši ekki žurft aš ganga til kjarasamninga ķ skuldahlekkjum. En sé litiš į višskiptahallann hljóta sumir aš vera uggandi yfir hvaš staša okkar er ótrygg žegar į heildina er litiš. Śrslit ķ alžingiskosningum breyta žar engu um.


42. Tumaganga meš arfavitlausri hugmynd um jafnręši kynjanna

  

            Vinstri gręnir hafa lįtiš sér detta ķ hug aš binda žaš ķ stjórnarskrį aš konur og karlar skuli vera jafnmörg į Alžingi. Žetta er vanhugsuš tillaga svo aš ekki sé fastar aš orši kvešiš. Žaš er meginregla aš allir ķslenskir rķkisborgarar eru kjörgengir til Alžing­is aš uppfylltum tilteknum skilyršum. Nįi frambjóšandi kjöri til Alžingis, ž.e. veiti tiltekinn fjöldi kjósenda honum eša flokkslistanum, žar sem hann skipar sęti, nęgilega mörg atkvęši m.v. heildartölur ķ žingkosningum, er žaš stjórnarskrįr­varinn réttur frambjóšandans aš fį sęti į Alžingi og stjórnarskrįrvar­inn réttur kjósendanna, sem greiddu honum eša flokkslista hans atkvęši, aš viškomandi frambjóšandi fįi sęti į Alžingi; til žess hefur hann stjórnar­skrįrvariš umboš kjósenda sinna. Žaš vęri brot į grundvallarreglum stjórnarskrįr um lżšręšislegar kosningar ef žessi tiltekni frambjóšandi hefši ekki rétt į aš taka sęti sęti į Alžingi af žvķ aš hann vęri 31. karlmašurinn sem nęši kjöri ķ viškomandi alžingiskosningum.
            Žessi hugmynd Vinstri gręnna er ķ reynd óframkvęmanleg įn žess aš brotinn sé sį stjórnarskrįrvarši réttur sem lķst er hér aš framan. Setjum sem svo aš allir stjórnmįlaflokkar hefšu komš sér saman um aš lįta karla og konur skiptast į um sęti į frambošslistum, ž.e. karl vęri ķ 1. sęti og kona ķ 2. sęti og žannig į vķxl. Eflaust gętu stjórnmįlaflokkar ekki komist lengra ķ aš virša jafnręši kynjanna (kynjaröšunin gęti veriš  į hinn veginn, ž.e. kona ķ 1. sęti og karl ķ 2. sęti, en žaš breytir ķ sjįlfu sér ekki kjarna žess sem veriš er aš tala um). Nś eru žingmenn sextķu og śrslit kosninga yršu žessi sem dęmi:

A flokkur  5 žingsęti - sem gerir 3 karlar og 2 konur
B flokkur  7 žingsęti - sem gerir 4 karlar og 3 konur
C flokkur 12 žingsęti - sem gerir 6 karlar og 6 konur
D flokkur 23 žingsęti - sem gerir 12 karlar og 11 konur
E flokkur 13  žingsęti - sem gerir 7 karlar og 6 konur

Śrslit eftir kynjum yršu žį 32 karlar  og 28 konur. Žį yrši aš neita 2 körlum um žingsęti og setja konur ķ staš žeirra į žing. Žį vęri gengiš gegn stjórnarskrįrvöršum rétti tveggja frambjóšenda og stjórnar­skrįrvöršum vilja kjósenda eins og hann kemur fram ķ śrslitum kosn­inganna. Ķ dęminu hér aš framan hafa kjósendur kjöriš 2 karla į žing sem męttu svo ekki taka žingsęti ef hugmynd Vinstri gręnna vęri oršin aš veruleika. Sama vęri upp į teningnum, ef konur skipušu odda­tölusętin og žingmannafjöldi flokkanna vęri eins og ķ dęminu. Žį yršu tvęr konur aš vķkja og vęri brotinn į žeim stjórnarskrįrvarinn réttur til žingsetu samkvęmt śrslitum kosninga. Eina tilfelliš žar sem jafnręšis­hugmynd Vinstri gręna gęti gengiš upp įn žess aš brjóta meginlżš­ręšisreglur stjórnarskrįr - m.v. aš stjórnmįlaflokkar hefšu lagt nišur prófkjör og hefšu fyrir ófrįvķkjanlega reglu aš karl og kona skipušu frambošslistasętin į vķxl - vęri žar sem fjöldi kjörinna žingmanna sérhvers stjórnmįla­flokks eša frambošs til alžingis vęri jöfn tala. Ég held aš menn ęttu ekki aš eyša tķma sķnum og kröftum ķ aš ręša svona fjarstęšukennda hugdettu. Jafnręši kynja į ekki tryggja meš stjórnarskrįrbrotum og rangindum.

     

    


41. Tumaganga meš rįšgjöfum ķ hlutabréfakaupum

 

Morgunblašiš skżrši frį žvķ ķ dag aš greiningardeild Landsbankans teldi hluta­bréfakaup ķ Straumi-Buršarįsi hagfelldustu višskiptin ķ Kauphöll Ķslands um žessar mundir. Žaš er eflaust rétt hjį greiningardeildinni. Aš sjįlfsögšu hefur starfsfólk į greiningardeild Landsbankans faglegan metnaš og ekki žarf aš draga ķ efa aš eigend­um og stjórnendum Lands­bankans er žaš einnig kappsmįl aš fjįrfestar treysti rįšgjöf greiningar­deildar. Samt sem įšur er žessi staša dulķtiš skondin og rifjast upp orš manna, bęši austan hafs og vestan, sem hafa gagnrżnt žaš fyrirkomulag aš greinandi (analyst), rįšgjafi, veršabréfamišlari og fjįrfestingarbanki séu einn og sami ašilinn žegar öllu er į botninn hvolft.

Žaš er yfirleitt tališ miklu skipta um traust, sem fjįrfestar bera til manns sem greinir kosti į hlutabréfamarkaši og veitir rįšgjöf um įbatasömustu kaupin, aš hann eigi ekki persónulegra hagsmuna aš gęta; rįšgjöf hans sé byggš į hlutlausu, faglegu mati sem enginn hafi įstęšu til aš draga ķ efa vegna žess aš rįšgjafinn sé fjįrhagslega hįšur eša tengdur žeim sem į mikiš undir nišurstöšum og įbendingum rįšgjafans. Žegar stašan er hins vegar meš žeim hętti og hvaš žį žegar stašan er sś aš rįšgjafinn męlir nįnast meš kaupum „ķ sjįlfum sér" žarf engan aš undra žó aš einstaka įhorf­andi aš višskiptum į ķslenskum hlutabréfamarkaši staldri viš og spyrji sjįlfan sig hvort mįlum sé skipaš meš įkjósanlegum hętti - jafnvel žó aš nišurstaša rįšgjafans sé ķ žessu tilfelli hįrrétt og ķ samręmi viš nišurstöšur annarra rįšgjafa sem tengjast į engan hįtt hlutafélaginu sem um ręšir. (Žaš er svo skemmtileg tilviljun - og vęntan­lega ekkert annaš - aš blašiš, sem sér įstęšu til aš birta bošskap greiningardeildar Landsbankans, svo aš nišurstašan fari sem vķšast, er aš nokkrum hluta ķ eigu sömu manna og Landsbankinn og Straumur-Buršarįs. Sżnir einungis hvaš allt er oršiš samansśrraš ķ žessu litla samfélagi.)

P.S.: Ef fjįr­mįlarįšherra er - eins og greiningardeild Landsbankans - aš dįst aš stórfenglegum afkomutölum Straums-Buršarįss er svo sjįlfsagt aš minna Įrna į aš žessi öflugi, ķslenski fjįrfestingabanki „frestaši" ķ fyrra aš greiša 10 miljarša króna ķ tekjuskatt; sś „frestun" er kölluš „varanleg" ķ stuttri frįsögn af žessu og öšru fróšlegu, sem tengist „tekjufęrslu tekjuskatts", į vef Višskiptablašsins 7. febrśar sl.

 


40. Tumaganga meš gestum į Klįmsögu

  

            Viš Tumi eigum žaš sameiginlegt aš vera bįšir komnir į žann aldur žegar nįttśran er farin aš losa hrešjatökin sem hśn hefur į karldżrum į mešan žau žykja vęnleg vegna lķkamsburša til aš vernda kvendżr og ungviši og verja hvor tveggja gegn įsókn annarra karldżra. Af žeim sökum įttum viš įšan į göngu okkar um Kópavogsdalinn aš geta rętt bęši af yfirvegun og įstrķšuleysi um yfirvofandi svonefnda klįmrįšstefnu į Ķslandi ķ byrjun mars. Ég var samt eilķtiš hikandi aš impra į žessu umręšuefni viš Tuma. Ég veit sem er aš Tumi var ekki barnanna bestur į sinni tķš, žegar hormónin voru aš egna hann til fróunarleikja af żmsu tagi, śti ķ móa og ķ barnaafmęlum, og mįliš honum viškvęmt. Hann brįst lķka viš eins og mig grunaši žegar ég innti hann eftir hvaš honum žętti um aš halda klįmrįšstefnu ķ Reykjavķk.
            - Mér finnst žaš forkastanlegt, ansaši hann og hristi sig duglega af hryllingi. Žaš į aš banna svona fólki aš koma inn ķ landiš. Žaš getur stundaš sitt fallus-gong-ding-dong annars stašar en į Ķslandi.
            En žaš hefur jafnvel Vestur-Ķslendingur bošaš komu sķna į rįšstefnuna, sonur landvers og skers og einhvers.
            - Hann er örugglega ekki rétt fešrašur. Žetta er soralżšur. Žeir ętla jafnvel aš halda žessa rįšstefnu ķ sama sal og Framsóknarflokkurinn! Hver getur hugsaš sér slķkt nema žį einhver sem er bśinn aš brjóta af sér alla sišferšilega męlikvarša!
            Er žetta ekki tómur tvķskinnungur hjį žér, Tumi. Ég man ekki betur en aš žś hafir nś haft lśmskt gaman af hinu og žessu sem fellur ekki beint ķ kramiš hjį femķnistunum. Žaš eru ekki svo mörg įr sķšan aš ég fann einhver blöš ķ skśffunni hjį žér. Žś vęrir lķka örugglega aš snušra inn į vafasömum sķšum į Netinu og ekki bara į heimasķšu Framsóknarflokksins ef ég hefši veriš svo vitlaus aš setja ekki į barnalęsingu.
            - Margur heldur mig sig, hreytti Tumi śt śr sér. Žetta er ekki svaravert!
            Nś var žaš ég sem nam snögglega stašar og festi beittar sjónir framan ķ hundskvikindiš.
            Žś ert žó ekki aš gefa ķ skyn aš ég hafi legiš yfir nektarmyndum af kvenfólki ķ blöšum, stolist meš félögunum inn į klįmbśllur ķ gamla daga og slafraš ķ mig óhroša af klįmrįsum ķ sjónvarpi ķ hótelherbergjum erlendis eins og öržreyttur śtrįsargreifi eftir višskipti dagsins?! Ertu aš gefa žaš ķ skyn! Žekkiršu mig ekki betur en žaš eftir fimmtįn įr!?
            Tumi titraši į öllum sķnum fjórum fótum og lét skottiš lafa.
            - Nei, nei, Jón, ég veit aš žś hefur aldrei veriš žannig, svoleišis meina ég eša eitthvaš ķ žį įttina, žś skilur.
            Nei, ég hef aldrei veriš žannig, svaraši ég. Og ég žekki nįnast engan, aš minnsta kosti engan Ķslending sem hefur veriš žannig. Ég įtta mig sannast sagna ekki į žvķ į hverju žessi klįmišnašur žrķfst. Hann hefur ekki fengiš eina einustu krónu frį mér.
            - Ekki frį mér heldur, skaut Tumi innķ, mjóróma. Ég fékk einu sinni blaš gefins... en ég fleygši žvķ strax.
            Viš röltum įfram ķ įttina aš Fķfunni. Viš vorum komnir undir gaflinn į žessari ęgistóru ęskulżšshöll žegar ég rauf vandręšalega žögnina.
            Ég er žér sammįla, Tumi, žaš er forkastanlegt aš halda svona klįmrįšstefnu į Ķslandi. Stjórnvöld verša aš gera allt sem ķ žeirra valdi stendur til aš koma ķ veg fyrir žetta. Žó aš risiš sé lįgt į Framsóknarmönnum er óžarfi aš ganga svo langt aš neyša žį og Bjarna Haršar til aš halda flokksžing į Klįmsögu.
            En Tumi svaraši engu. Hann var upptekinn af aš virša fyrir sér snotra tķk sem skokkaši yfir planiš framan viš Fķfuna, eggjandi ķ spori ķ ólinni į undan hśsbónda sķnum.

   


39. Tumaganga meš ósjįlfrįša bankastjórum

              Ķ umręšunni um „okur" bankanna, hefur komiš berlega ķ ljós hvaš bankarnir eru, žrįtt fyrir alla einkavęšingu, nįtengdir stjórnvöldum og rķkisstofnunum sem fara meš yfirstjórn fjįrmįla- og efnahagslķfs. Śtlįnavextir banka eru mikilvęg stjórntęki ķ žjóšarbśskapnum. Žegar beita žarf žessum stjórntękjum af hörku til aš draga śr ženslu og lagfęra t.d. viš­skiptahalla er óhjįkvęmilegt aš stżra hönd hinna „frjįlsu" bankaeigenda og banka­stjóra. Žaš er engin samkeppni, sem ręšur hér eša yfirleitt fęr aš rįša vaxtastiginu, heldur įkvaršanir stjórnvalda sem verša aš koma skikki į efnahagslķfiš ef ekki į illa aš fara. Įšur en bankar voru einkavęddir, runnu auknar tekjur af hįum vöxtum ķ sameiginlegan sjóš - sem viš getum kallaš svo śr žvķ aš landsmenn voru allir eigendur bankanna - en eftir einkavęšingu renna slķkar auknar tekjur vegna hįvaxtastigs, sem įkvaršast af stjórnvöldum, ķ vasa einstaklinga sem eiga bankana. Verštrygging lįna er ekki heldur uppfinn­ing hinna einkavęddu bankastjóra. Hśn er stjórnvaldsįkvöršun. Ef mönnum žykir hśn tķmaskekkja og ósanngjörn er ekki viš bankana aš sakast. Varla dettur svo nokkrum manni ķ hug, sem gagnrżnt hefur bankana fyrir „vaxtaokur", į Alžingi og utan žess, aš sé eitthvert vit ķ eins og nś er komiš mįlum ķ ķslensku efnahagslķfiš aš fara aš knżja banka til aš lękka vexti af lįnum til žess eins aš hrinda fólki śt ķ enn tryllingslegra eyšslufyllerķ og bśa til enn ķsjįrveršri višskiptahalla? Hinir einkareknu bankar njóta į vissan hįtt rķkisverndar žegar litiš er til žess hver beitir vöxtum sem stjórntęki ķ efnahagslķfinu. Bankarnir hagnast svo grķšarlega ķ skjóli žessarar rķkis­verndar. Žaš vęri helst vit ķ aš reyna aš fį bankana, sem žjóšin nįnast gaf nokkrum einstaklingum, til aš deila broti af góšri afkomu sinni meš žjóšinni meš žvķ aš hękka vexti af innlįnum. Žeir sżndu žį okkur almenningi svolķtiš žakklęti fyrir gjöfina.

 

 

        


38. Tumaganga meš Gunnari ķ Heišmörk

Žaš gerist ósjaldan aš stjórnvöld, hvort sem er hér heima eša erlendis, reyna aš smeygja sér undan lögbundnum fyrirmęlum um hvernig skuli stašiš aš žvķ aš taka įkvöršun um tiltekin višfangsefni eša į tilteknum svišum. Ķ löggjöf um til dęmis skipulagsmįl eša umhverfisvernd er žannig yfirleitt aš finna fyrirmęli um hvernig stjórnvald eigi aš standa aš įkvöršun, męlt fyrir um įlitsgjöf eša samžykktir żmissa sérfręšiašila og - stofnana, įšur en įkvöršun er endanlega tekin, męlt fyrir um kynningu og frest til athugasemda frį ašilum, sem mįliš varšar, o.s.frv. Ķ einhverjum tilfellum kunna žessa lagafyrirmęli aš hafa įhrif į įkvaršanatöku stjórnvalda. Žaš viršist hins vegar gerast mun oftar aš stjórnvald tekur įkvöršun og fer sķšan śt ķ hiš lögskipaša undirbśningsferli einvöršungu til mįlamynda. Sérfręšiįlita, samžykkta žar til bęrra opinberra ašila og athugasemda frį hagsmunaašilum og almennum borgurum er aflaš ķ žeim tilgangi ašeins aš fullnęgja lagabókstafnum; įkvöršun, sem į ekki aš taka įn žess aš hafa hišsjón af nišurstöšum śr hinu lögbošna undirbśningsferli, er tekin įšur en undirbśningsferliš hefst og hśn stendur óhöggušm, hvaš sem į dynur aš žvķ er viršist.

Nś ķ vikunni var žaš nišurstaša dómstóls ķ Bretlandi aš Tony Blair og rķkisstjórn hans hefšu ekki stašiš rétt aš lögbundnum undirbśningi aš įkvöršun um frekari nżtingu kjarnorku til raforkuframleišslu. Af endursögnum breskra blaša af nišurstöšu dómsmįlsins mį rįša aš rķkistjórn Blairs hafi tekiš įkvöršun um aš rįšast ķ stórfellda uppbyggingu į kjarnorkuverum į Bretlandi įn žess aš virša meš fullnęgjandi hętti, aš mati dómara, lögbošiš undirbśningsferli aš slķkri įkvöršun.

Hér į Ķslandi uršu menn einnig vitni aš ķ vikunni hversu "alvarlega" stjórnvöld lķta į fyrirmęli laga um tiltekiš ferli aš įkvöršun og framkvęmdum. Gunnar Birgisson, bęjarstjóri ķ Kópavogi, lét stórtękar jaršvinnuvélar rista djśp sįr ķ śtivistarperlu höfušborgarsvęšisins ķ Heišmörk og rķfa žar upp meš rótum žśsundir trjįa og trjįplantna įn žess aš lögbošnir ašilar hefšu gefiš til žess nokkurt samžykki eša męlt fyrir um hvernig skyldi stašiš aš framkvęmdinni. Stjórnvöld ķ Reykjavķk höfšu loks manndóm ķ sér til aš stöšva - allt of seint - framkvęmdirnar vegna hįvęrra mótmęla frį nįttśruvinum og skógręktarmönnum; Hanna Birna, mįlsvari borgarinnar, sagši af žvķ tilefni aš ekki hefšu legiš fyrir lögformlegt leyfi til aš hefja žessa eyšileggingu ķ Heišmörk. Gunnar Birgisson kom žį fram ķ fjölmišlum og skżring hans į žvķ, hvers vegna var rįšist ķ jaršvinnuna įn žess aš lögformleg leyfi lęgju fyrir, var sś aš bśiš hefši veriš aš undirrita samning milli bęjarstjórnar Kópavogs og borgarstjórnar Reykjavķkur um framkvęmdirnar. Žaš hefši einungis veriš eftir aš fį lögformlegar samžykktir frį tilteknum ašilum en hann hefši litiš svo į (vęntanlega aš fenginni reynslu og meš hlišsjón af öšrum slķkum įkvöršunum) aš slķkar lögbošnar umsagnir og samžykktir vęru einungis formsatriši; śr žvķ aš bśiš vęri aš undirrita samninginn vęri ķ sjįlfu sér óhętt aš byrja verkiš.

Ķ žessari sorgarsögu af Heišmörk og Gunnari Birgissyni birtist enn eitt dęmiš um žį ósęmilegu stjórnsżslu eša stjórnsżsluósiš - ķ ljósi lagafyrirmęla - aš įkvöršun, sem į aš taka aš höfšu samrįši viš żmsa nįnar til greinda ašila - er tekin fyrirfram af žvķ aš menn lķta į hiš lögbošna undirbśningsferli einungis sem formsatriši. Ķ dęmi Blairs er žaš žó huggun aš hann var ekki byrjašur į aš reisa kjarnorkuverin, sem deilt er um, en Gunnar er hins vegar bśinn aš lįta vinna óafturkręft tjón. Er til of mikils męlst aš Gunnar axli įbyrgš į žessum yfirgangi og stjórnsżslumistökum og segi af sér sem bęjarstjóri ķ Kópavogi?


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Um bloggiš

Tumagöngur

Tumi sżndi mér žann vinįttuvott į hverju kvöldi ķ 15 įr aš fallast į aš ég fengi aš fara śt meš honum aš ganga. Hann dró mig į eftir sér ķ ól og beiš ęvinlega rólegur ef ég žvęldist frį honum eša villtist. Hann tók žvķ einnig meš jafnašargeši žegar ég ręddi viš hann um hvašeina sem lį mér į hjarta ķ žessum gönguferšum og įtti žaš stundum til aš rjśfa einręšu mķna meš skarplegum athugasemdum. Nś er Tumi allur. Hann hefur hvķlt ķ tvö og hįlft įr undir björkum ķ Marteinsseli. Ég fer samt enn ķ Tumagöngu į hverju kvöldi. Ég skrafa enn upphįtt viš sjįlfan mig og Tumi skżtur inn einu og einu orši. Ég finn hvernig hann togar ķ mig ķ ólinni į eftir sér. Ég žykist vita hvert viš erum bįšir aš fara.

Höfundur

Jón Örn Marinósson
Jón Örn Marinósson

Bloggvinir

Nóv. 2024
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (22.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 1
  • Sl. viku: 2
  • Frį upphafi: 480

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 2
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband